hi

Alles was Lerntechniken und Lernstrategien betrifft, insbesondere aber nicht ausschließlich gehören hier auch die Anwendungen von Mnemotechnik herein.
Wie kann ich am besten für Prüfungen lernen, wie merke ich mir Namen, wie lerne ich Zahlen oder Formeln etc.

Moderatoren: Hannes, Boris

Antworten
xerox
Regelmäßiger Besucher
Beiträge: 28
Registriert: Sa 03. Apr 2010, 17:00

hi

Beitrag von xerox »

könnte ihr mir helfen bitte ??ich verstehe nicht ob ich ein wort z.B buch auf spanisch=libro so kombinieren kann ?! also ich arbeite mit der loci methode + und das wort libro zerteile ich in liberal+ robben!
dann mache ich so=an der Tür ist liberale wirtschaft und wenn ich die Tür aufmache fliegt Geld auf mich und die robben essen alles!

aber kann ich für liberal auch ein Synonymes wort benutzen,wie FKK ( weil bei FKK sich leute ausziehen und dies ist körperlich liberal ) und für robben ( robben werden von haien gefressen)

also die tür zeiht sich aus und durch die nacktheit wird es druch robben angezogen!
so was halt??
geht das oder ist das umständlich ,ich weiß das man mit emotinalen besser lernt. und mit nacktheit oder fkk kann ich emotinalität auslösen! net aber ans sex denken bittee! :D
xerox
Regelmäßiger Besucher
Beiträge: 28
Registriert: Sa 03. Apr 2010, 17:00

Beitrag von xerox »

kann mir keiner helfen!!???
Benutzeravatar
Julian
Superbrain
Beiträge: 443
Registriert: Do 18. Mär 2010, 16:16
Kontaktdaten:

Beitrag von Julian »

Warum willst du denn liberal nehmen,
und warum fliegt Geld aus der Tür, wenn du sie öffnest?

Ich würde bei libro an einen Lippenstift im Brot denken :D

Experementier doch einfach mal, dann siehst du, wie es
funktioniert.
monet
Stammgast
Beiträge: 69
Registriert: Fr 22. Jan 2010, 0:51

Beitrag von monet »

hi xerox,

du könntest auch eine kleine Assoziationskette bilden. Mir ist sofort
folgendes für dein Beispiel eingefallen
--> Libro - (englische Vokabel -->) library - (Übersetzung -->) Bücherei
Libro und Library klingen auch sehr ähnlich. So lerne ich auch einige
Vokabeln. Ich suche mir in einer anderen Sprache ähnlich klingende.
Hier noch ein Beispiel für eine russische Vokabel:

Russische Vokabel --> "Gromkagawaritel", die Übersetzung "Lautsprecher".
Jetzt was ich meine. ". "Gromka" klingt ähnlich wie das polnische Wort
"kromka" was so viel heißt wie "Scheibe (Brot)". "gawar" klingt ähnlich
wie "Gewähr" und "tel" wie "Telefon". Dazu habe ich mir ein Bild vorge-
stellt, wie jemand auf einem Stück Brot liegt, mit einem Gewähr auf ein
Telefon zielt, das jemand in der Hand hat. So habe ich mir dieses Wort
gemerkt.

Mein Tipp ist, beschränke dich nicht auch eine Lerntechnik. Nutze so
viele du kannst um sich etwas zu merken.

Gruß monet
Antworten